Je n’écrirai plus « demain nous partons pour… » à chaque fois on ne part pas pour une raison ou une autre. Avant-hier nous ne sommes pas parti car le vent était S-O (donc dans le nez), faible et en plus il pleuvait; hier c’était totale pétole et aujourd’hui ce n’est pas tant à cause du vent, mais à cause d’une bonne grosse houle d’Ouest. Avec un bon 3-3,5m de vagues, j’ai eu quand même du mal à convaincre Ludo d’attendre encore un jour. Du coup, nous mettons ce temps à profit pour des menus travaux : lessive et surtout grattage de rouille et peinture sur l’étrave qui souffre un peu des coups donnés par l’ancre.
I will never again write “tomorrow we’ll leave for…”, each time we delay our departure for whatever reason after that. Two days ago we stayed because the wind was S-W, weak and it was raining. Yesterday there was no wind at all. And today it’s not because of the wind but rather because of the big western swell. There are 3 to 3,5m waves but I still had difficulties to convince Ludo to wait here one more day. So we spend time fixing things, doing laundry, painting and re-opening the unwinnable war against rust. The bow has been a little damaged by the anchor.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire